首页 > TAG信息列表 > 

有关翻译的历史文章

战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
《望牛头寺》原文是什么?该如何翻译呢?

《望牛头寺》原文是什么?该如何翻译呢?

望牛头寺杜甫〔唐代〕牛头见鹤林,梯迳绕幽深。春色浮山外,天河宿殿阴。传灯无白日,布地有黄金。休作狂歌老,回看不住心。译文牛头山上见到鹤林禅师,禅机如同山路蜿蜒幽深。春色浮满山中,山高寺远,连银河似乎都宿在大殿影中。......
2022-09-09
王安石的首诗及其翻译,内容是什么?

王安石的首诗及其翻译,内容是什么?

王安石,字介甫,是中国北宋时期的一位伟大的政治家、文学家和改革家。他的一生充满了对国家和人民的热爱,他的政治理念和文学成就都给后世留下了深刻的影响。今天,我们要探讨的是王安石最著名的一首诗及其翻译。王安石的首......
2023-12-21
《送韩十四江东觐省》原文是什么?该如何翻译呢?

《送韩十四江东觐省》原文是什么?该如何翻译呢?

送韩十四江东觐省杜甫〔唐代〕兵戈不见老莱衣,叹息人间万事非。我已无家寻弟妹,君今何处访庭闱?黄牛峡静滩声转,白马江寒树影稀。此别应须各努力,故乡犹恐未同归。译文烽火四起,干戈满地,我已看不到像春秋隐士老莱子那种彩......
2022-09-08
《望岳三首·其二》原文是什么?该如何翻译呢?

《望岳三首·其二》原文是什么?该如何翻译呢?

望岳三首·其二杜甫〔唐代〕西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙。安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆。车箱入谷无归路,箭栝通天有一门。稍待秋风凉冷后,高寻白帝问真源。译文西岳高耸似一位德高望重的老人,群峰在其周围则像他的儿......
2022-09-08
古代军事著作《将苑》:卷二·地势 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·地势 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

送刘司直赴安西王维〔唐代〕绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。译文通往西域遥远的阳关道上,举目惟见边塞的烟气和沙尘。整个春天只偶有大雁飞过,万里路上很少......
2022-09-06
曹操龟虽寿原文与翻译

曹操龟虽寿原文与翻译

曹操《龟虽寿》原文与翻译曹操是中国历史上著名的政治家、军事家和文学家,他的诗歌作品《龟虽寿》是一首充满哲理和智慧的诗,表达了他对于人生和自然的理解和感悟。下面将对这首诗的原文和翻译进行详细解析。一、原文神......
2023-10-17
古代军事著作《将苑》:卷一·将善 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·将善 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29
古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29
太平广记·卷九十九·释证·李大安如何翻译?具体内容是什么?

太平广记·卷九十九·释证·李大安如何翻译?具体内容是什么?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-23
太平广记·卷九十九·释证·惠凝原文是什么内容?如何翻译?

太平广记·卷九十九·释证·惠凝原文是什么内容?如何翻译?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-20
《农桑辑要》:果实·梅、杏 全文及翻译注释

《农桑辑要》:果实·梅、杏 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于果......
2022-09-27
陈亮《水龙吟·春恨》的原文是什么?怎么翻译?

陈亮《水龙吟·春恨》的原文是什么?怎么翻译?

陈亮《水龙吟·春恨》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。水龙吟·春恨闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌①,平莎茸嫩②,垂杨金浅。迟日催花......
2022-09-04
古代军事著作《将苑》:卷二·哀死 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·哀死 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《农桑辑要》:竹木·柳 全文及翻译注释

《农桑辑要》:竹木·柳 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于竹......
2022-09-27
古代军事著作《将苑》:卷一·善将 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·善将 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《金陵望汉江》原文是什么?该如何翻译呢?

《金陵望汉江》原文是什么?该如何翻译呢?

金陵望汉江李白〔唐代〕汉江回万里,派作九龙盘。横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。六帝沦亡后,三吴不足观。我君混区宇,垂拱众流安。今日任公子,沧浪罢钓竿。译文长江延绵曲折长达万里,分作九条支流就如同九条巨龙盘踞。江水四溢,泛滥......
2022-09-10
司马光勤学文言文翻译的故事

司马光勤学文言文翻译的故事

在中国历史上,有许多勤奋好学的古人值得我们尊敬和学习。其中,北宋时期的著名政治家、历史学家司马光便是一个典型的例子。他不仅以精湛的历史学知识著称,还因其对文言文的执着追求而备受推崇。本文将讲述一个关于司马光......
2024-04-29
《新晴野望》原文是什么?该如何翻译呢?

《新晴野望》原文是什么?该如何翻译呢?

新晴野望王维〔唐代〕新晴原野旷,极目无氛垢。郭门临渡头,村树连溪口。白水明田外,碧峰出山后。农月无闲人,倾家事南亩。译文雨后初晴,放眼向田野眺望,视野开阔空旷,极目远望不见半点雾气尘埃。外城的门楼紧靠着摆渡的码头,村......
2022-09-05